April 18

The Kitchen – Simone Buchholz, Translated by Rachel Ward

When neatly packed male body parts wash up by the River Elbe, Hamburg State Prosecutor Chastity Riley and her colleagues begin a perplexing investigation.

As the murdered men are identified, it becomes clear that they all had a history of abuse towards women, leading Riley to wonder if it would actually be in society’s best interests to catch the killers.

But when her best friend Carla is attacked, and the police show little interest in tracking down the offenders, Chastity takes matters into her own hands. As a link between the two cases emerges, horrifying revelations threaten Chastity’s own moral compass, and put everything at risk…

 

I received a review copy from the publisher, Orenda Books. I am grateful to Anne Cater of Random Things Blog Tours for the opportunity to join the blog tour for The Kitchen.

The writing in The Kitchen is exquisite. Here’s a crime story, a friendship story, a story of vengeance, of retaliation and of body parts being dredged out of the river – and it’s laid out for us by Simone Buchholz in a little over two hundred pages. She packs so much action, energy and description into the tightest and devastatingly effective narrative that no word seems wasted.

I’m no stranger to Buchholz’s Chastity Reiley books and I’ve always enjoyed the stories about the Hamburg State Prosecutor and the dual investigative and prosecutor roles she seems to hold. Her personal life always seems chaotic and that comes to the fore in The Kitchen as one of Chasity’s closest friends is attacked.

Unable to help her friend and under pressure from her boyfriend over where their relationship may be heading – Chastity feels she may be losing focus on the investigation into the human remains that have been found in the river.

What I loved about The Kitchen is that the reader is given some very broad hints as to where certain elements of the story may be heading. You keep reading and the hints and suggestions keep coming until you know what Chastity is not seeing. And it’s glorious. Because, if you’re keeping up, then one scene will have your stomach churning in horrified realisation.

There’s a lot of snappy dialogue, many cigarettes are smoked and emotions and frustration run high. Without doing spoilers I was happy with how the retaliation element of the plot was handled, I didn’t like the fact the events triggering that retaliation seemed to be all too avoidable but all too common. Tremendous writing to capture those emotions.

When a review of a translated book is singing the praises of the power of the author’s writing it also needs to sing the praises of the phenomonal work the translator contributed towards my enjoyment of a story. I would not have had the opportunity to experience the thrills and shocks in The Kitchen were it not for Rachel Ward taking Simone Buchholz’s words and making that tight, powerful narrative style shine for us.

At a time where I have been struggling to read and have lacked focus on many books I have tried to enjoy I realise I needed a book like The Kitchen to shake some life into my reading lethargy. The tight plotting, the snappy dialogue and the economy of Buchholz’s writing let me zip through this book and hold my attention – a very refreshing and timely read.

 

The Kitchen is available in paperback, digital and audiobook format.  You can order a copy here: https://www.waterstones.com/book/the-kitchen/simone-buchholz/rachel-ward/9781916788077

Category: From The Bookshelf | Comments Off on The Kitchen – Simone Buchholz, Translated by Rachel Ward
March 21

Mexico Street – Simone Buchholz

  1. Hamburg state prosecutor Chastity Riley investigates a series of arson attacks on cars across the city, which leads her to a startling and life-threatening discovery involving criminal gangs and a very illicit love story…

Night after night, cars are set alight across the German city of Hamburg, with no obvious pattern, no explanation and no suspect.

Until, one night, on Mexico Street, a ghetto of high-rise blocks in the north of the city, a Fiat is torched. Only this car isn’t empty. The body of Nouri Saroukhan – prodigal son of the Bremen clan – is soon discovered, and the case becomes a homicide.

Public prosecutor Chastity Riley is handed the investigation, which takes her deep into a criminal underground that snakes beneath the whole of Germany. And as details of Nouri’s background, including an illicit relationship with the mysterious Aliza, emerge, it becomes clear that these are not random attacks, and there are more on the cards…

 

My thanks to Karen at Orenda Books for my review copy and to Anne Cater at Random Things Blog Tours for the chance to host this leg of the Mexico Street Blog Tour.

 

Reading a Chastity Riley thriller by Simone Buchholz is an intense experience. Not a word is wasted in the tight, punchy writing. Yet, as I highlighted in my review of the previous Chastity Reily book, there is a lyrical beauty in the writing.

Reilly is back and investigating a case which has seen a body found in a burnt-out car. The burning car is not a new crime, there have been cars set alight across Hamburg over many previous nights. For a burning car to be occupied this is new. Further problems arise when the identity of the deceased is established – the estranged son of one of the prominent gangster families.

Chastity is present when Nouri’s family are told of his death. Their reaction is strange and unnaturally withdrawn. The son was not considered part of the family, he had sought a life away from the influence of his family and they had closed the door on him.  So was Noiri’s death a random incident or was he singled out because of who he was?

As Reilly and her colleagues try to unpick the background on their victim and his family the reader gets glimpses (very small glimpses) into Chastity’s life. I feel she is such an enigmatic character as she appears in a constant spiral of drinking, smoking and mourning changes in her life.

There is a retrospective element to the story too. Two adolescents growing up, drawn together and facing the world despite knowing their lot in life is not one either would want. I found this part of Mexico Street most compelling. The boy and girl were such vivid characters and their stories and the challenges they faced kept me hooked – I had to know how they could overcome their hardships. If they could!

I previously highlighted the lyrical power in Mexico Street (and the previous titles) so a huge shout of praise goes to Rachel Ward for the phenomenal translation of the text from the original German. During the recent Orenda Roadshow event in Glasgow Buchholz also went out of her way to praise the incredible work which was done on the translation, moving her words from the “clumsy” German into English. English translation was described by the author as being a “Holy Grail” in publishing, this series really is a rare treasure.

 

Mexico Street is published by Orenda Books and is available in paperback and digital format.  You can order a copy here: https://www.amazon.co.uk/Mexico-Street-Chastity-Simone-Buchholz-ebook/dp/B07XBVQ95Q/ref=sr_1_1?dchild=1&qid=1584719807&refinements=p_27%3ASimone+Buchholz&s=digital-text&sr=1-1&text=Simone+Buchholz

Category: Blog Tours, From The Bookshelf | Comments Off on Mexico Street – Simone Buchholz